Los proverbios y los dichos populares

A. J. Greimas

En la lengua hablada los proverbios y los dichos populares se distinguen claramente del conjunto de la cadena hablada por el cambio de entonación: se tiene la impresión de que el locutor abandona voluntariamente su voz y toma otra para proferir un segmento del habla que no le pertenece realmente y que no hace más que citar. Los fonéticos deben precisar en qué consiste exactamente este cambio de tono. Siguiendo la percepción se puede pretender que un proverbio o un dicho aparecen como elementos de un código particular, intercalados en el interior de mensajes intercambiados.